Vibay

Thứ Sáu, 17 tháng 8, 2012

Trung Quốc sẽ dùng vũ lực trên các đảo tranh chấp

Top Secret Writers, 17/8/2012

"Chiến tranh sắp xảy ra với Hoa Kỳ, Việt Nam và Philippines", Chủ tịch nước kiêm Tổng bí thư Đảng Cộng sản Trung Quốc, ông Hồ Cẩm Đào nói trong năm 2011. (1)

Trung Quốc xây dựng một đơn vị quân sự đồn trú ở biển Đông là một chỉ dấu cho thấy Trung Quốc sẽ dùng quân đội để đối đầu với các nước tranh chấp khác trong khu vực.

Đánh chiếm những hòn đảo giúp Trung Quốc có được nguồn cung cấp dầu khí mà nước này đang thiếu hụt trầm trọng. Tuy nhiên, Trung Quốc gây chiến ở biển Đông còn nhằm những mục đích khác.

Với bất ổn kinh tế và chính trị trong nước, Đảng Cộng sản Trung Quốc cần "chuyển lửa ra ngoài" để ổn định tình hình trong nước. Một cuộc chiến biển Đông nhằm đáp ứng xu hướng chủ nghĩa dân tộc là tâm điểm hoàn hảo cho chế độ Bắc Kinh.

Khi Đảng cộng sản bị suy giảm vai trò lãnh đạo, Họ sẽ dùng chiến tranh để duy trì quyền lực. Bằng cách bắt đầu một cuộc chiến tranh dành quyền sở hữu các quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa và / hoặc bãi Scarborough, Đảng cộng sản Trung Quốc sẽ làm giảm chú ý từ những thất bại của họ ở trong nước.

Không chỉ là chiến tranh dầu hỏa

Hiên nay, Trung Quốc tiêu thụ xăng dầu nhiều hơn bất kỳ quốc gia nào khác. Bắc Kinh cũng đang tuyệt vọng tìm kiếm đối tác để củng cố quyền khai thác dầu từ châu Phi tới Canada.

Kết quả, biển Đông sẽ đáp ứng cơn khát dầu khủng khiếp của Trung Quốc. Tuy nhiên, dầu khí không phải là lý do chính khiến Trung Quốc tiến hành chiến tranh trong khu vực.

Trung Quốc sẽ dùng chiến tranh để làm lu mờ các vấn đề kinh tế và chính trị ở trong nước, và sử dụng sức mạnh quân sự để làm nghiêng cán cân quyền lực trong khu vực.

Bằng cách tiến hành một chiến dịch quân sự, Bắc Kinh sẽ tái tập trung sự bất mãn ngày càng tăng trong dân chúng khi cuộc chiến được tuyên truyền là "bảo vệ chủ quyền lãnh thổ của Trung Quốc".

Nền kinh tế của Trung Quốc không đáp ứng để duy trì một 'xã hội hài hòa'.

Mỗi năm, Trung Quốc phải tạo ra hàng triệu việc làm mới cho các sinh viên tốt nghiệp đại học gần đây. Thêm vào đó, Trung Quốc phải tạo ra cơ hội cho hàng trăm triệu nông dân nghèo di cư đến các thành phố lớn tìm kiếm việc làm.

Cuộc khủng hoảng toàn cầu đã làm tổn thương xuất khẩu của Trung Quốc. Song song đó, một cuộc khủng hoảng về cân đối tài chính đã dẫn đến một sự suy giảm trong nền kinh tế Trung Quốc.

Bắc Kinh biết rằng tính hợp pháp trong vai trò lãnh đạo của Đảng cộng sản xoay quanh việc bảo vệ lãnh thổ chống lại quân xâm lược nước ngoài và tạo ra sự giàu có. Khi nền kinh tế bị trì truệ, tính hợp pháp của đảng cầm quyền sẽ bị thách thức.

Lá bài hợp lý để Bắc Kinh tiếp tục chơi là tạo ra một cuộc chiến tranh, trong đó Đảng cộng sản Trung Quốc đóng một vai trò không thể thiếu (2).

(1): Trong bài theo link này http://thelastcolumnist.com/home/china-condemns-vietnams-legal-claim-on-spratly-islands/ có câu này: “War is imminent with the United States, Vietnam and the Philippines,” Hu Jintao said. Nghĩa là: "Chiến tranh sắp xảy ra với Hoa Kỳ, Việt Nam và Philippines", Hồ Cẩm Đào nói.

(2): Các hoạt động quân sự của Trung Quốc được chỉ đạo trực tiếp bởi Đảng cộng sản và cô lập với nhân dân. Gần đây, giới quân sự Trung Quốc đã tái cam kết lòng trung thành của họ đối với Bắc Kinh và quyền lãnh đạo quân đội của Đảng cộng sản

Bài đăng này dựa theo bài China Will Force Military Confrontation Over Disputed Islands

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét